1836 - Thiele, J M - Letters from England and Scotland: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 14: | Line 14: | ||
The original Danish text is in black letter with "Robin Woods Well" in modern type. IRHB uses italic type for the latter. | The original Danish text is in black letter with "Robin Woods Well" in modern type. IRHB uses italic type for the latter. | ||
== IRHB comments == | == IRHB comments == | ||
Just Mathias Thiele (1795–1874) was a Danish scholar and librarian.<ref>See [https://en.wikipedia.org/wiki/Just_Mathias_Thiele Wikipedia: Just Mathias Thiele.]</ref> While he evidently got Robin Hood and Friar Tuck mixed up, initial <nowiki>[h]</nowiki> would have sounded about the same to a Danish speaker as to an Englishman, and if 'Wood', not 'Hood', was what he heard, then that may well be what was actually said. See further the page on [[Wood for Hood]]. What drew Thiele to the Donaster area were the ruins of "Conisbear Castle", i.e. Conisbrough Castle. After spending the day there, "[i]n the evening I walked back to Doncaster. It was a lovely walk and quite a lively one with the multitude of horses and cows being led to the market which was to be held in the town next day".<ref>{{:Thiele, Just Mathias 1837a}}, p. 250.</ref> | |||
== Lists == | == Lists == | ||
Line 20: | Line 21: | ||
== Sources == | == Sources == | ||
* {{:Thiele, Just Mathias 1837a}}, pp. 247-48; see p. 242 for date. | * {{:Thiele, Just Mathias 1837a}}, pp. 247-48; see p. 242 for date, p. 250 for walk back to Doncaster. | ||
== Background == | == Background == | ||
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Just_Mathias_Thiele Wikipedia: Just Mathias Thiele.]<!-- | * [https://en.wikipedia.org/wiki/Just_Mathias_Thiele Wikipedia: Just Mathias Thiele] | ||
* [https://en.wikipedia.org/wiki/Conisbrough_Castle Wikipedia: Conisbrough Castle.]<!-- | |||
== Studies and criticism == | == Studies and criticism == |
Revision as of 19:57, 23 October 2018
By Henrik Thiil Nielsen, 2018-10-23. Revised by Henrik Thiil Nielsen, 2018-10-23.
Allusion
[IRHB translation:]
The goal of my journey this day was Doncaster, whence I arrived around 1 p.m. Just outside town [p. 248:] I was shown a well that carries the name Robin Wood's Well after a notorious robber who Walter Scott is said to have portrayed as the merry hermit in his Ivanhoe.[1]Source notes
The original Danish text is in black letter with "Robin Woods Well" in modern type. IRHB uses italic type for the latter.
IRHB comments
Just Mathias Thiele (1795–1874) was a Danish scholar and librarian.[2] While he evidently got Robin Hood and Friar Tuck mixed up, initial [h] would have sounded about the same to a Danish speaker as to an Englishman, and if 'Wood', not 'Hood', was what he heard, then that may well be what was actually said. See further the page on Wood for Hood. What drew Thiele to the Donaster area were the ruins of "Conisbear Castle", i.e. Conisbrough Castle. After spending the day there, "[i]n the evening I walked back to Doncaster. It was a lovely walk and quite a lively one with the multitude of horses and cows being led to the market which was to be held in the town next day".[3]
Lists
- Not included in Dobson, R. B., ed.; Taylor, J., ed. Rymes of Robyn Hood: an Introduction to the English Outlaw (London, 1976), pp. 315-19.
- Outside scope of Sussex, Lucy, compil. 'References to Robin Hood up to 1600', in: Knight, Stephen. Robin Hood: A Complete Study of the English Outlaw (Oxford, UK; Cambridge, Massachusetts: Blackwell, 1994), pp. 262-88.
Sources
- Thiele, J.M. Breve fra England og Skotland, 1836 (Copenhagen, 1837), pp. 247-48; see p. 242 for date, p. 250 for walk back to Doncaster.
Background
Notes
- ↑ Thiele, J.M. Breve fra England og Skotland, 1836 (Copenhagen, 1837), pp. 247-48; see p. 242 for date.
- ↑ See Wikipedia: Just Mathias Thiele.
- ↑ Thiele, J.M. Breve fra England og Skotland, 1836 (Copenhagen, 1837), p. 250.