Other British analogues: Difference between revisions

From International Robin Hood Bibliography
m (Text replacement - "=== Editions ===" to "== Editions ==")
m (Text replacement - "</p> <div class="no-img">" to "</p><div class="no-img">")
Line 1: Line 1:
<p id="byline">By Henrik Thiil Nielsen, 2013-08-15. Revised by {{#realname:{{REVISIONUSER}}}}, {{REVISIONYEAR}}-{{REVISIONMONTH}}-{{REVISIONDAY2}}.</p>
<p id="byline">By Henrik Thiil Nielsen, 2013-08-15. Revised by {{#realname:{{REVISIONUSER}}}}, {{REVISIONYEAR}}-{{REVISIONMONTH}}-{{REVISIONDAY2}}.</p><div class="no-img">{{#vardefine:topicCategory|British analogues}}{{#vardefine:topicPath|Analogues#british}}{{#vardefine:subjectCategory|Analogues-topics}}{{#vardefine:subjectPath|Analogues}}
<div class="no-img">{{#vardefine:topicCategory|British analogues}}{{#vardefine:topicPath|Analogues#british}}{{#vardefine:subjectCategory|Analogues-topics}}{{#vardefine:subjectPath|Analogues}}
=== Specific tales or traditions ===
=== Specific tales or traditions ===
==== Earl Godwinson ====
==== Earl Godwinson ====

Revision as of 03:23, 17 May 2020

By Henrik Thiil Nielsen, 2013-08-15. Revised by Henrik Thiil Nielsen, 2020-05-17.

Specific tales or traditions

Earl Godwinson

Translations
English

Discussion

Outlaw & Hermit

Editions

Translations
English
Studies and criticism

Outlaw's Song of Trailbaston

Translations
English

Owain Glyndwr

Translations
English

Randolf, Earl of Chester

Studies

Background

Brief mention

Various analogues

Studies and criticism

Brief mention